а не изучение одного правила за занятие
Обучение на реальных примерах,
а не по оторванным от жизни предложениям из учебника
Активное участие в процессе обучения
+ задания для самостоятельной проработки
—————————————————-
Запись 6-часового вебинара о временах в английском языке в подарок
Грамматика по Шестову
Ранее этот блок методики был доступен только на очных занятиях
Реальная грамматика английского языка
от Михаила Шестова вместо школьных правил.
Запись 8 закрытых уроков Михаила Шестова в подарок
Многие пытаются научиться понимать, что говорят иностранцы, активно слушая англоязычную речь, смотря фильмы или сериалы с русскими или английскими субтитрами, наивно полагая, что все это улучшит их уровень владения английским. Отнюдь. Это пустая трата времени, особенно если вы – новичок и изучаете английский язык без году неделю.
Как научиться понимать носителей языка, если вы признаны «тяжелым случаем», всегда с трудом понимали элементарные фразы на английском или же окончили школу/ВУЗ/языковые курсы, занимались с репетитором, путешествовали по англоговорящим странам и даже жили там, но так и не смогли преодолеть «языковой барьер»?
Сначала вам нужно подготовиться. Подготовка состоит в изучении основ синтаксиса английского и закономерностей образования новых слов в современном языке.
Какие трудности подстерегают среднестатистического человека, изучающего английский и жаждущего понимать англоязычную речь?
- Правила произношения в английском языке. Студенты часто допускают следующую ошибку: произнося английские слова, пытаются заменить звуки чужого языка на звуки родной речи. И, в свою очередь, ожидают услышать русские звуки от носителей. Конечно, этого не происходит, студенты удивляются и даже обижаются, мол, американцы и британцы «неправильно» разговаривают, коверкают слова, глотают звуки и вообще их понять невозможно. Исправить эту ситуацию можно только с помощью отработки навыков правильного произношения гласных и согласных, избавиться от чисто «русского» произношения: в русской речи является нормой оглушение звонких согласных в конце слов, смягчение согласных после некоторых гласных и т.д. Понять фонетику мериканцев на слух новичку невозможно. Взять, к примеру, такие пары слов: did – deed, feel – fill, read – rid, pet – pat, loose – lose. Разница в произношении есть, но русский человек, не знакомый с фонетикой английского, ее не улавливает. Его нужно научить произносить эти звуки.
- Услышать все слова невозможно. Студенты часто пытаются понять абсолютно все, что говорят англоязычные люди. Это невозможно, поскольку не всегда реплики произносятся четко. Даже в родной речи иногда непонятно, что сказал собеседник – мы догадываемся по контексту. Или переспрашиваем, чтобы еще раз прослушать. В разговорной речи проглатываются целые куски фраз. Тем не менее, мы понимаем, о чем с нами говорят и нас понимают –«оборванные» фразы мы заканчиваем сами, про себя. О чем это говорит? О том, что мы понимаем, что нам хотят сказать, даже если нам толком ничего не рассказали. С английским у вас так не получится, если вы не владеете им на высоком уровне. Вы можете воспринимать разговорную речь, только если владеете практической грамматикой и хорошо знакомы со структурой английского синтаксиса, которые на академическом уровне, быстро и доходчиво, преподает только Михаил Шестов.
Поэтому изучение английского должно быть построено на разборе «трех китов»: фонетики, грамматики (а точнее, высшей стилистики, уровня “выше филфака”, а не той, примитивной, которую преподают в школах и на курсах или в педвузах) и лексики каждой фразы, а затем предложения.
Все преподаватели советуют тренировать восприятие английской речи на слух, и таким образом в будущем вы якобы сможете понимать беглую английскую речь. На самом деле, вы не сдвинетесь с мертвой точки. Просто слушать малопонятные фразы – это тратить время зря. Почему так происходит?
- Неадаптированная беглая речь часто содержит сокращения и съеденные окончания. Носители и так понимают, что хочет сказать герой, потому что в уме моделируют грамматически правильную фразу, дополняя ее недостающими словами. Новичку, который только-только начал изучать английский, такое не под силу. Он не знает правил грамматики. Его задача – научиться понимать беглую речь со всеми ее «прелестями», потому что в обычной жизни американцы именно так и разговаривают.
- Сленг, жаргонизмы, идиоматические выражения и прочие стилистические приемы, которые новичку не понятны в силу малого словарного запаса и плохого знания практической грамматики английского языка.
- Лексика, которая присуща определенным отраслям – медицине, юриспруденции, экономике, техническим наукам и т.д.
Обучение с помощью молчаливого чтения книг, просмотра кинофильмов и сериалов, прослушивания радиопередач и песен НЕЭФФЕКТИВНО! Более того, даже если жить и активно общаться в языковой среде — это не даст ничего серьезного, кроме примитивного, бытового английского на уровне необразованного гастарбайтера.
До тех пор, пока вы не поставите себе дикцию и не научитесь корректно произносить все звукосочетания английского языка, вы не сможете вырваться из нечистых рук преподавателей-методистов и репетиторов.
На наших курсах и др. семинарах мы начинаем работу с микрофонемного разбора самых трудных английских текстов. Затем, переходим к разбору грамматических и лексических аспектов, подробно анализируем каждую фразу и предложение. Каким бы это странным ни казалось, но количество этих структур (аспектов) достаточно небольшое. Просто их нужно “пробить” на большом количестве примеров, пояснить неоднократно, тогда они перестанут казаться чужеродными. Только так можно достигнуть понимания английской речи на слух, а также развить навык говорить быстро на современном языке. Такой разбор помогает изучить новые принципы грамматики английского языка на живых (не книжных) примерах речи и пополнить словарный запас актуальным лексиконом.
Отзывы
Отзывов пока нет.